На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Олег Фочкин

770 подписчиков

Свежие комментарии

  • людмила пийгли
    Настоящий герой наш земляк, жизнь отдал- служению Родине.Загадка советской...
  • Лариса Воробьева
    Какие были люди! Преданные идее. Настоящие герои! А некоторым комментаторам нужно подучить русский язык: "перебезчики".Памяти Георгия Ив...
  • Сергей Захаров
    Слава всем бойцам невидимого фронта!Памяти Георгия Ив...

Зачем Светлана Алексиевич создает женское издательство

Нобелевский лауреат по литературе Светлана Алексиевич заявила, что через несколько месяцев намерена открыть собственное издательство для авторов-женщин. Дело с одной стороны очень хорошее, чем больше новых издательств, тем лучше. И авторам подспорье, и конкуренция между издательствами. А то в России уже почти монополия создалась в издательском мире, которая диктует свои правила и условия для всех остальных.

Но это все с одной стороны, у нас же не может быть без подвоха. По словам писательницы, «мужчины они повсюду, а произведения женщин издаются очень мало, а открытие женского издательства повлияет на уверенность женщин-писательниц, на их желание писать».

Заявление довольно спорное, хотя после других недавних признаний Алексиевич в её выборе жизненных ориентиров, оно вполне укладывается в единую схему.

Но это все её личное дело, как и появление редакторок и авторок. Феминизм не первый раз поднимает знамена, после чего женщины кроме свобод получают возможность работать на самых физически трудных объектах. Но и достижения тоже нельзя отрицать, женщины действительно очень многого добились за последний век.

Еще сто лет назад ситуация действительно сильно отличалась, хотя были те, кто нарушал стереотипы. Но это было исключение, вызов. Достаточно вспомнить, что Жорж Санд надела мужской костюм и сменила свое имя. Сестрам Бронте доброжелатели советовали взять мужские псевдонимы, чтобы издатели обратили должное внимание на их творчество. Тоже самое уже почти в наши дни происходило с Джоан Роулинг и Александрой Марининой.

Так может действительно женщин-писательниц притесняют, и они нуждаются в дополнительном признании и помощи? Несомненно, я вызову сейчас на себя огонь из всех тяжелых орудий, но это не так. Лидирующие позиции в современной литературе занимают именно женщины. Хотите факты? Пожалуйста!

Пятерку самых издаваемых авторов России возглавляют женщины: Дарья Донцова, Татьяна Устинова, Юлия  Шилова, Татьяна  Полякова, Александра  Маринина. Вы скажете, что все это представители «легкого» детективного жанра? Можем продолжить.

Фото: pixabay.com

Среди победителей разнообразных литературных премий и просто хорошо издаваемых авторов целый букет узнаваемых женских имен: Гузель Яхина, Дина Рубина, Людмила Улицкая, Людмила Петрушевская, Татьяна Толстая, Елизавета Александрова-Зорина, Евгения Некрасова, Ксения Букша, Алиса Ганиева, Анна Старобинец, Майя Кучерская, Ольга Славникова, Елена Чижова, Мариам Петросян, Марина Степнова…

Аналогичная ситуация и в мировой литературе. Среди самых успешных писательниц последних десятилетий, ну или века: Джоан Роулинг, Эрика Джеймс и её ящик Пандоры – «50 оттенков серого», Агата Кристи, Маргарэт Митчелл, Элена Ферранте, Джордж Элиот, Маргарет Этвуд, Харпер Ли, Урсула Ле Гуин, Стефани Майер, Донна Тартт, Антония Байетт, Франсуаза Саган...

Каким сказочным сделали детство миллионов детей Астрид Линдгрен и Туве Янсон! А если брать проходящие ежегодно конкурсы Новой детской книги, то тут женщины вообще не пропускают мужчин в лидеры. Просто пройдитесь по книжным магазинам и посмотрите на полки.

И это я не говорю о научной и научно-популярной литературе.

За последние 10 лет три лауреата Нобелевки по литературе – женщины, включая саму Алексиевич. Такое же соотношение мы увидим и за предыдущее десятилетие. Кстати, в 1909 году Сельма Лагерлёф стала первой женщиной, которая получила Нобелевскую премию по литературе.

Даже среди российских литературных критиков можно выделить самое громкое женское трио: Галина Юзефович. Наталья Ломыкина, Наталья Кочеткова-Морозова. Не бесспорно, но ведь на слуху. И это я не говорю о редакторах издательств, в большинстве своем женщин, разве не они решают кого издавать?

Так, может быть, мы говорим о мире и России, а в родной для Светланы Алексиевич Белоруссии дело обстоит совсем плохо, и там женщин не печатают?

Ничего подобного. Начнем с самой Светланы Алексиевич. Единственная лауреатка Нобелевской премии и одновременно премии Ленинского комсомола переведена на 20 языков мира, а тиражи только «Чернобыльской молитвы» преодолели планку в 4 миллиона экземпляров.

И так, мягко говоря, неплохо дело обстоит не только у Алексиевич. Если посмотреть десятку самых читаемых и издаваемых в Белоруссии авторов за последние несколько лет, то и там дамы «рулят». В списке автор женской прозы Наталья Батракова, которую активно начали издавать в России, Тамара Лисицкая, пишущая для будущих мам и домохозяек, Людмила Рублевская, которую обожают фанаты готики и приключений, работающие в жанре фэнтези Ольга Громыко, Татьяна Корсакова, Екатерина Насута, в конце концов, прекрасная половина тандема Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский, завоевавшие признание подростков. И это все лидирующие позиции и узнаваемые, да и список далеко не полон.

А назовите хоть одного современного живого белорусского писателя, не считая Ольгерда Бахаревича, который стал широко известен книгой «Собаки Европы», оппозиционной, кстати, белорусской власти.  

Так в чем же тогда дело? Может быть, уважаемая Светлана Алексиевич просто хочет так видеть реальность. Не случайно из двух выбранных ей для первых изданий писательниц мы видим живущую ныне в Варшаве Еву Вежнавец автора книги «Шлях дробнай сволачы» («Путь мелкой сволочи»). Её риторика должно быть очень близка создательнице нового издательства:

«Мы все должны стать украинцами настолько, насколько можем. Весь тот ресурс, которым располагаем, его-таки надо и отдать — время, деньги, голос, что угодно. Этот колокол звонит по нам, человек с ружьем у соседского порога…

Белорусы, которые смотрят западные сериалы, и белорусы, которые смотрят российские, давно живут будто две нации в пределах одной. И ой как тяжело быть им вместе. Согласия нет даже в определении действительности, даже в ближайших целях развития»...

Фото: pixabay.com

Татьяна Скоринкина больше известна как поэтесса. Она работала иллюстратором детских книг, почтальоном, журналистом, колумнистом. Вышли два стихотворных сборника: «Книга для чтения вне помещений и в помещениях» и «Португальские трехстишия» (Нью-Йорк, «Айлурос», 2014). Персональные данные включены в сайт «Новая литературная карта России». Стихи переведены на иврит, на белорусский, польский, чешский, итальянский и английский языки. Книга эссе Скоринкиной «Много Чеслава Милоша и чуть-чуть Элвиса Пресли» вышла в Эдинбурге. Сама Татьяна была удивлена выбором Алексиевич.

Нет ответа, будет ли Алексиевич издавать только белорусских писательниц или расширит границы. Ну да со временем узнаем. Книжки всякие нужны, книжки разные важны.

Подводя итог, замечу, если человек занимается творчеством, то не имеет никакого значения его пол, возраст и другие критерии, не имеющие отношения к таланту.

Главное — это то, что он хочет донести до читателя и как он это делает. Мы постоянно воюем в сети и реальности, мы спорим и ненавидим себе подобных, мы живем в мире предрассудков. Увеличивать их количество – это ускорить падение в пропасть.

Это относится ко всем писателям, художникам, актерам и другим творческим профессиям, которые в последнее время увлеченно играют в политику, забывая, что это не сцена. Так давайте станем больше внимания обращать на смысл и ценить силу слова.

А то все чаще слышится опричное «Слово и дело». Что было после этого клича, история нам постоянно напоминает.

Фото на обложке: ru.m.wikipedia.org

Картина дня

наверх